Accueil Au quotidien

Au quotidien

La double signalisation

Entree PompejacDepuis longtemps l’IEO oeuvre pour la systématisation de la double signalisation, ou affichage bilingue ou digraphique, des noms de lieux, de la même manière qu’au Pays Basque ou en Bretagne, où ces initiatives sont plus connues.

En Gironde, les noms de lieux ont souvent été (mal) transcrits du gascon originel au français, en perdant au passage leur sens premier. Qui sait aujourd’hui que le commune de La Sauve tient son nom de la sèuva, la forêt, et que ce simple nom révèle l’histoire du lieu depuis des temps immémoriaux ?

Signalétique Bilingue Cazalis PompéjacQue dire de La Brède dont le nom, poétique, signifie l’aubépine en occitan (la brèda) ? Ou de Vasats, la cité des Vasates, peuple aquitain soumis aux légions romaines du général Crassus et devenu le Bazas que nous connaissons tous sans rien savoir de son histoire ?

L’enjeu de la double signalisation dépasse la seule présence de l’occitan dans le paysage, une place qu’il a peu à peu perdu au profit du français. C’est tout le patrimoine historique, architectural, géographique que le travail toponymique (l’étude des noms de lieux) permet de remettre au goût du jour, afin d’apporter à chaque Girondin une meilleure connaissance du territoire qu’il habite. Et un peu de culture générale ne fait jamais de mal !

Si l’action de l’IEO concernant la toponymie est de prime abord concentrée sur les noms de villes et de villages (et donc concrètement l’installation de panneaux entrée / sortie d’agglomération en occitan), nous sommes prêts à toute intervention concernant les noms des rues, les noms de personnes, les directions

Si la toponymie vous intéresse, nous ne saurions trop vous conseiller dans un premier temps de vous pencher sur le Dictionnaire Toponymique des communes de Gironde, de Bénédicte Boyrie-Fénié.

Lien vers quelques toponymes d’origine gasconne

Liens Utiles (édition, médias, ressources)

http://www.editions-cairn.fr/index.php?page=shop.product_details&flypage=flypage.tpl&product_id=122&category_id=26&option=com_virtuemart&Itemid=2
http://www.letrasdoc.org

http://www.octele.com/

https://www.jornalet.com/

https://www.locongres.org

http://www.federop.com/
http://www.paginas-occitanas.com

http://www.pernoste.com/

http://www.sondaqui.com/

2 commentaires sur “Au quotidien

Les commentaires sont fermées

événements

Ecole Occitane d’été à Villeneuve sur Lot

Erreur : veuillez réinitialiser la date.

Lieu: villeneuve sur Lot

Ecole Occitane d’été à Villeneuve sur Lot

Aprèp lo confinament, lo desconfinament, sas règlas sanitàrias rigorosas, un pauc de libertat s’anoncia mas nos cal demorar prudent !
L’estagi d’estiu se debanarà del 16 al 22 d’agost a Vilanuèva, mai prèp de la vila, a l’Institucion Santa Catarina.
Totas las activitats seràn mantengudas, mai o mens, (corses, talhièrs, conferéncias, espectacles) dins la mesura de compatibilitat amb las règlas sanitàrias.
L’escoleta d’estiu (acuèlh dels 5 a 9 ans) e l’escol’ados (acuèlh dels 10 a 16 ans) que demandan encara mai d’atencion uèi per las organizar en respectar las constrenchas sanitàrias son pas mantengudas.

Entresehnas e inscripcions per email: eoe@wanadoo.fr o per telefòn: 05 53 41 32 43

Vos esperem nombroses!

//
Bonjour à tous,

Après le confinement, le déconfinement et ses règles sanitaires strictes, s’annonce un peu de liberté, mais il nous faut rester prudents!
Le stage d’été se déroulera du 16 au 22 Août 2020 à Villeneuve sur Lot, au lycée Ste Catherine.
Toutes les activités sont plus ou moins maintenues (cours, ateliers, conférences, spectacles) dans la mesure de la compatibilité avec les règles sanitaires.
L’escoleta (accueil des 5-9 ans) et l’escol’ados (accueil des 10-16 ans) ne sont pas maintenues, en raisons des contraintes très strictes.

Renseignements et inscriptions par email: eoe@wanadoo.fr ou par téléphone au 05 53 41 32 43.

Nous vous attendons nombreux!

Twitter