Lo Medòc de boca a aurelha

Lo Medoc de boca a aurelhaNotre ami Patrick Lavaud vient de faire paraître un livre des plus intéressants sur l’occitan parlé dans le Médoc. Basé sur des témoignages qu’il a recueillis entre 1983 et 1989, l’ouvrage offre une diversité de textes : récits, souvenirs, contes, comptines, chansons, proverbes…

C’est frais et bien fichu, parfois drôle, et cela se laisse lire avec plaisir.

Notons qu’à chaque fois, Patrick Lavaud, par ailleurs directeur des Nuits Atypiques de Langon, offre la transcription du texte en occitan, sa traduction française en vis-à-vis, et donne à entendre l’enregistrement original, le livre étant accompagné de 3 CD (ainsi que de très belles photographies d’époque).

De quoi faire le tour de la question, et se familiariser avec la langue, l’histoire et les traditions de la (presque) presqu’île. De quoi raviver des souvenirs à certains, et éveiller la curiosité des autres !

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Retour en haut