Qu’avètz segurament dijà remarcat que i a hòrt d’ostaus dab un nom escrivut suu davant. Quauques còps, aqueth nom es en occitan. Pèir, administrator de l’Ostau Occitan, en a fotografiat mantuns en Gironda. Se pòden véder aqui :
https://picasaweb.google.com/coussy.pierre/OstausDabNomsOccitans?locked=true&feat=email
En ei vist d’autres que n’ei pas podut fotografiar com: “Perqué pas” a Belin-Beliet, “Lous barbots” au Cap Heret. Malurosament, en ei vist qu’an desapareshut com: “souy pla aci” a Begla, “Lou mey niou” au Cap Heret, “l’oustalot” a Peçac ; es per aquo qu’ei decidit de fotografiar los que coneishi o que descobri.
Pèir
Los noms d’ostaus en occitan, causits volontariament peus proprietaris, hèn partida deu patrimòni popular, e contribuissen a la socializacion de la lenga, son emplec dens la vita de cada dia, e aquera preséncia es lunh d’estar tant petita que semblaré. Avisats la nòsta pagina sus l’occitan dens la vita vitanta, per apregondir la question.
Existeish un vertadèir tribalh de colectatge a miar ende servar aqueth patrimòni e lo muishar un dia a un public mei larg. Vos convidam, com Pèir, a fotografiar las placas d’ostau que coneishètz o que descobrirètz e d’en parlar.
E mandatz-nos fòtos, completaram l’album !